
В книге «Культурная карта: Преодолевая невидимые границы мирового бизнеса» автор Эрин Майер анализирует восемь культурных различий, которые помогают понять мир международного бизнеса и ориентироваться в нем. Для каждого из восьми различий была представлена одна ось, чтобы показать разнообразие мировых культур и их влияние на условия работы в мультикультурной среде.
Одна из восьми областей посвящена планированию и ощущению времени. В некоторых культурах время считается линейным. Они очень целенаправленно относятся ко времени. Встречи, расписания, сроки и последовательность осуществляются в назначенное время. Акцент делается на оперативности, организованности и подготовке, в то время как опоздание является в такой культуре грехом.
С другой стороны, есть и такие культуры, которые имеют гибкое представление о времени. Акцент делается на текучести, динамичности и приспособляемости к возникающим возможностям. Поощряется многозадачность и допускается нарушение планов. Нелогичная жесткость является в такой культуре грехом. В одной культуре подготовка является наивысшей ценностью, в то время как в другой — гибкость. В одной культуре взаимоотношения, нюансы, правила поведения в обществе и межличностный протокол рассматриваются как второстепенные по сравнению со своевременностью. В другой же культуре порядок, цели, договоренности и точность рассматриваются как второстепенные, зависящие от взаимодействия людей.
Можно представить себе рабочие отношения между представителями этих культур с противоположными ценностями. Представителей одной культуры будут критиковать за лень или неряшливость. Представителей же другой культуры будут считать холодными и подобными роботам.
Все это усложняется еще и тем, что в каждой культуре есть свои разновидности всех этих особенностей. Развитые регионы и большие города могут выделять продуктивность, результаты, эффективность, аналитику и усердие, в то время как развивающиеся регионы с преобладанием сельских поселений могут считать важными связи, лояльность, отношения и поведение.
Какой должна быть культура адвентистского движения?
Адвентисты должны подняться над культурными ограничениями, поскольку мы призваны уважать оба аспекта. Те, кто изучает пророчества Христа, призваны ценить своевременность, поскольку наше пророческое наследие призывает нас быть готовыми, настойчивыми, наблюдать, ожидать, помнить о времени и проявлять продуктивное усердие во время ожидания. В то же время те, кто изучает служение Христа, в равной степени призваны проявлять доброту, терпение и характер, понимающий ту ценность, которую Христос придает душам окружающих нас людей, когда мы, стоя у подножия Креста, видим, как Он был распят за человечество.
Мы видим это в наставлении Христа, обращенном к нам: ищите прежде всего Царства Божьего и Его праведности. Он призывает, прежде всего, ставить Его на первое место, полагая, что мы помним о времени, порядке и важности. Но Он также призывает к Своему царству, состоящему из душ, и к Своей праведности, или Божьему характеру справедливости, святости и любви. Независимо от наших земных культур, давайте устремим наш взор на это Небесное Царство: и будем одним глазом следить за своевременностью, а другим — за тем, чтобы быть любящими, как Христос.